Prevod od "našoj obitelji" do Brazilski PT

Prevodi:

nossa família

Kako koristiti "našoj obitelji" u rečenicama:

Cathy smo oduvijek htjeli imati u našoj obitelji, je li, mama?
Sempre quisemos Cathy na família, certo mãe?
Nisam vam rekao, ali smo vrlo ponosni što vas imamo u našoj obitelji.
Não disse para você, mas temos muito orgulho de tê-la em nossa família.
Hvala ti za povremene trenutke mira i ljubavi u našoj obitelji.
Obrigado pelos raros momentos de amor nesta família.
Prièao je o tebi, o našoj obitelji.
Ele falou de você... falou da nossa família.
Odnosi sa svima koje smo upoznali do kraja našeg života se temelje na odnosima u našoj obitelji.
As nossas relações com todos que conhecemos durante a vida... dependerão do nosso relacionamento com os membros da nossa família.
Žene u našoj obitelji imaju demona u sebi.
As mulheres da nossa família têm um demônio dentro delas.
Moram se vratiti natrag u moje vreme, da spreèim... veliku nesreæu u našoj obitelji.
Preciso voltar á minha época para evitar uma grande tragédia.
To je veæ dugo u našoj obitelji, htio sam stoga da bude tvoje.
É apenas uma lembrança de família e quero que fique com ela.
Mislim, o našoj obitelji ovdje govorimo..
Quero dizer, estamos falando de nossa família.
Izgleda da znaš puno o našoj obitelji.
Sabe muita coisa sobre nossa família.
Sve što sam radio sada ovisi o našoj obitelji da sjedi za stolom i samo se smješka.
Tudo pelo que fiz depende de nossa família conseguir se sentar pra um almoço e sorrir.
Nikad nisam ni pomislila da se nešto ovakvo može dogoditi našoj obitelji.
Nunca pensei que algo assim pudesse acontecer com nossa família.
Znam, znam, prodao sam se za hrpu odvratnog novca odvratnog novca koji bi pomogao našoj obitelji da ima nekakvu financijsku sigurnost koji bi pomogao otplatiti odvjetnièki fakultet.
Eu sei, me vendi por uma pilha de dinheiro nojento. Dinheiro nojento que poderia ajudar nossa futura família. Ter uma segurança financeira...
Mislim da bi ovo mogla biti najbolja stvar koja se našoj obitelji ikad dogodila.
Eu acho que isso pode ser a melhor coisa que já aconteceu com nossa família.
I u našoj obitelji je preko 100 godina.
É da nossa família há mais de 100 anos.
Ona je intimno upoznata s dogaðanjem u našoj obitelji, i ja od srca vjerujem da je ona njen najprivrženiji i najznaèajniji saveznik.
Ela conhece profundamente os afazeres da nossa família E creio, sinceramente, que será uma fiel e ardorosa aliada.
Ne možemo nastaviti raditi to našoj obitelji.
Não podemos continuar fazendo isso a nossa família.
Pronaði bolje mjesto i vodi brigu o našoj obitelji.
Encontre um lugar melhor e... leve nossa família.
Ništa dobro se više ne može dogoditi našoj obitelji.
Nada de bom pode acontecer à nossa família, agora.
Netko u našoj obitelji mora biti.
Alguém na família tem que ser.
Ali našoj obitelji on je bio brat.
Mas, para nossa família, Ele era o nosso irmão.
Ovo je film o neisprièanoj prièi, Bruca Leea, a to je ujedno i prièa o našoj obitelji.
Este filme é sobre a história não contada de Bruce Lee, que é também a nossa história de família.
To bi trebali govoriti ljudima, našoj obitelji, prijateljima, vladi?
Sério? É o que diremos às pessoas, nossa família, amigos.
Dobro, te večere petkom su ritual u našoj obitelji, kojeg je pokrenula tvoja majka.
Esses jantares de sexta são um ritual na nossa família. Um que sua mãe começou.
Nadamo se da æete dopustiti našoj obitelji da Vam se iskupi donacijom.
Espero que deixe nossa família compensar com uma doação.
To je poput nekakve bolesti koju ljudi u našoj obitelji dobiju.
É um tipo de doença que a nossa família pega.
Obvezama prma našoj vjeri, prema našoj obitelji, našoj zemlji.
Compromissos com nossa família, nossa fé e nosso país.
Ali nitko u našoj obitelji nije imao toliko novaca.
O problema é que ninguém em nossa família tinha tanta grana.
A to najèešæe radimo našoj obitelji zato što je to najsigurnija vježba.
E fazemos mais com nossa família, porque é o melhor lugar para treinar.
I ima ih na našem poslu, i u našem domu... i u našoj obitelji.
E elas estão no nosso trabalho e em nossa casa e em nossa família.
Bio je odgovoran prema ovoj obitelji, našoj obitelji.
Ela era responsabilidade da nossa família. Nossa família.
Trebali bismo zahvaliti Bogu za sve blagoslove koje je dao našoj obitelji.
Deveríamos agradecer a Deus, por todas as bênçãos que Ele concedeu sobre tudo isso, à nossa família.
Stvarno, što æeš sve priuštiti našoj obitelji...
Sinceramente, o que tem feito nossa família passar...
Tko još u našoj obitelji je imao ovaj...
Quem mais na família tinha esse...
To bi znaèilo beskrajno mnogo nama, našoj obitelji.
Isso significaria tudo para nós. Para nossa família.
Jer je cijelom svijetu izlagala svoj život, što to radi našoj obitelji.
O de sempre. Sobre como ela estava expondo sua vida para todos verem, o que isso fazia com a família.
Htjela sam saznati više o našoj obitelji kopajući im po osobnim stvarima.
Então, estava bisbilhotando? Agora, bisbilhotar é conhecer melhor sua família procurando em suas coisas pessoais?
Širila je laži o našoj obitelji da bi razdvojila ovaj grad.
Ela ia espalhar mentiras sobre a nossa família - que destruiriam esta cidade.
Aleida kaže žene u našoj obitelji nose u naše guzice, ali... ja ju osjećam.
Segundo a Aleida, as mulheres da família ficam com bundão, mas... eu a sinto.
Zasjenjuje ih moja dužnost prema tebi i našoj obitelji.
Nada se compara à responsabilidade por você. E por nossa família.
U našoj obitelji, od tebe, ja, mama i tata, ti si najbolji od nas.
Na nossa família, entre você, eu, a mãe e o pai, você é a melhor.
Ona je donijela mnogo ljubavi I radost u našoj obitelji, a mi samo... smatramo da zaslužuje drugu priliku.
Ela trouxe bastante amor para a nossa família e nós... E nós achamos que ela merece uma segunda chance.
Larrick predstavlja prijetnju nama i našoj obitelji.
Larrick é uma ameaça para nós e nossa família.
Da, ovo je prvi put u našoj obitelji.
Sim, é a primeira vez que acontece na nossa família.
Okrenuo je leða našoj obitelji, svemu.
Ele deu as costas à nossa família, a tudo.
Ta knjiga je u našoj obitelji već generacijama.
Esse livro esteve em nossa família por gerações.
0.48917508125305s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?